Semicolons, the scariest punctuation on Earth.

Shadow Dragon

Super Member
Registered
Joined
Nov 7, 2008
Messages
4,773
Reaction score
261
Location
In the land of dragons
This might be the best thing I've ever seen for teaching how to use the semicolon. It uses humor and doesn't come off like you're reading a stiff encyclopedia article.

Figured that it might help the newbies and some of the vets that have an issue with it.
 

trocadero

Super Member
Registered
Joined
Oct 4, 2008
Messages
650
Reaction score
66
Location
Hong Kong
Website
carolynwoulfe.livejournal.com
That is really a fun page. I'm going to show it to my students. I don't quite understand the connection between the labels, images and the single sentence under 'Pause'. Next to 'semicolon' it has a sentence with a comma in it.

Looking forward to exploring the rest of the site. Thanks!
 
Last edited:

Chase

It Takes All of Us to End Racism
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Jan 13, 2008
Messages
9,239
Reaction score
2,316
Location
Oregon, USA
Oatmeal's examples for semicolon uses are terrific; not so much its early grade school analogies linking some punctuation to magical pauses for breath.

Emory University Writing Center is typical in de-mythifying one of the many punctuation misconceptions Oatmeal perpetuates with commas, semicolons, and colons:

Myth: You should add a comma wherever you pause.

Fact: Where you pause or breathe in a sentence does not reliably indicate where a comma belongs. Different readers pause or breathe in different places.

The myth-buster holds true for semicolons. Like commas, they are only indicators of internal sentence structure for easier reading.

As the old fiction disclaimer goes, any similarity to breathing in placing commas or semicolons, living or dead, is purely coincidental.
 

CChampeau

The ever absent-minded
Super Member
Registered
Joined
Dec 4, 2011
Messages
318
Reaction score
19
Location
U.S.
Emory University Writing Center is typical in de-mythifying one of the many punctuation misconceptions Oatmeal perpetuates with commas, semicolons, and colons:

Myth: You should add a comma wherever you pause.

Fact: Where you pause or breathe in a sentence does not reliably indicate where a comma belongs. Different readers pause or breathe in different places.

The myth-buster holds true for semicolons. Like commas, they are only indicators of internal sentence structure for easier reading. [bold added]

I added the bold since this is the most important point in understanding how to use commas and semicolons; they're purely grammatical in nature. And I just used a semicolon properly. Semicolons basically define a new sentence, but differ from a period because they imply that the preceding clause (previous sentence) logically leads into the next clause. For example:
"It's late. We should go home,"
and
"It's late; we should go home,"
are both grammatically correct, but have a different flavor. The latter one emphasizes the connection between the two clauses: "it's late", therefore, "we should go home."

Semicolons are not strictly necessary in prose. You'd be better off doing away with them than using them where it doesn't feel natural, IMO.
 

Chase

It Takes All of Us to End Racism
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Jan 13, 2008
Messages
9,239
Reaction score
2,316
Location
Oregon, USA
No disagreement, CC.
 

phantasy

I write weird stories.
Super Member
Registered
Joined
Dec 16, 2012
Messages
1,895
Reaction score
259
Location
The Moon
I worry about semicolons because I feel I'd rather use a comma. But I'm not sure if my sentence is correct that way.
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,158
Location
The right earlobe of North America

Chase

It Takes All of Us to End Racism
Kind Benefactor
Super Member
Registered
Joined
Jan 13, 2008
Messages
9,239
Reaction score
2,316
Location
Oregon, USA

ElJeffe

Super Member
Registered
Joined
Jan 8, 2013
Messages
82
Reaction score
15
Location
Sacramento, CA
I have this weird relationship with semicolons, in which I love-love-love them in my informal writing - forum posts, emails, and whatnot - but virtually never use them in my fiction.
 

blacbird

Super Member
Registered
Joined
Mar 21, 2005
Messages
36,987
Reaction score
6,158
Location
The right earlobe of North America
On semicolons (from a teacher of university English composition classes):

1. They are used, properly, to separate two units of prose that could stand alone as independent sentences, but are closely-enough related to be connected within a single-sentence structure.

2. They are not strictly necessary. You can separate the two independent portions with a period, and let them stand as single sentences.

3. A comma is NOT a proper or acceptable substitute for a semicolon, and vice-versa.

4. If you are uncomfortable with, or uncertain about the proper use of a semicolon, don't use one. Just make independent stand-alone sentences.

5. Don't overuse the semicolon. It is the habañero pepper of punctuation marks to many people (including editors, whom I will bunch with the larger category of people for the purpose of this comment). Too many will definitely make the dish unpalatable.

caw
 

evilrooster

Wicked chicken
Super Member
Registered
Joined
Dec 8, 2010
Messages
3,082
Reaction score
888
Location
Where eggs are small and dear
Website
www.sunpig.com
The Bible when written had no capitalization, no periods, no commas, no punctuation of any kind. Think its hard to understand now?

Well, technically, some of the early drafts of the New Testament did include punctuation marks. But punctuation at that time was kind of an optional extra, and copyists omitted it to save space and ink. As far as I am aware, the Old Testament was written without punctuation, word breaks, or, indeed, vowels.

But in both cases, unpunctuated text was standard. Readers didn't really expect punctuation, and were perfectly comfortable interpreting texts that omitted it. That's not the same as leaving out the punctuation in modern English, where readers do expect and rely on it.

An analogy: Aristophanes of Byzantium invented a set of diacritics (accents and breath marks) to help non-native speakers read Greek texts. The accents marked where a speaker would use a rising or falling tone when pronouncing a word. A rough equivalent in English would be if it became the practice to mark word stress and dieresis* in written text.

We don't do that. If someone introduced it in the future, só thát áll óur próse inclúded diäcrítics, wóuld thát méan thát éarliër, unmárked téxt wás "hárd tó understánd"?

Also, we are breezing right by any discussion of the content of the Bible in this room. There are other rooms on AW for that.

----
* Note that in Dutch, dieresys is marked using a "trema": Daniel is spelled Daniël, because ie is a very different sound in Dutch than i+e. Indeed, English used to mark it as well: coöperative only lost its diacritic very recently.
 
Last edited: