Two linguists explain how the original pronunciation, which the Globe Theatre now uses in some productions, changes our understanding of the plays. Really interesting.
Extremely interesting!
And is it just me or does the original pronunciation sound like Shakespeare as performed on Talk-Like-A-Pirate Day? I would love to see these versions.
Oh, sorry, Terza. PC&E culture has warped my brain. Also I was legitimately confused. Like, did I dream that? Stranger things have happened.
Mea culpa. Mostly I just wanted to get my Beatrice and Benedick love out there.
I'm exploiting the derail to post a link to a youtube video my daughter (AW member Stormchord) made humorously summarizing Much Ado About Nothing.
http://www.youtube.com/watch?v=9-AGIUNsGgA
I'm exploiting the derail to post a link to a youtube video my daughter (AW member Stormchord) made humorously summarizing Much Ado About Nothing.
http://www.youtube.com/watch?v=9-AGIUNsGgA