God give me strength. I mean, I'm lost for words.
The Society For Editors and Proofreaders recommends a minimum hourly rate for professional copyediting of £25.70 per hour. Let's say your novel is 85,000 words. Hell, let's say it's 200,000 words. How long would it take you to pore over every sentence, checking spelling, grammar, usage, consistency, style, marking the MS up, querying, making suggestions for revision?
Would it take you three hours? Because that's what Windy Hills' $140 fee implies, at the kind of rate a professional would charge. Anything less than a professional-quality copyedit, and you're looking at a finished product that will reliably be riddled with errors at a level detectable by the casual reader.
This is axiomatic: if you have a casual, amateur copyed, the casual, amateur reader will be irked by the copyediting. Because they're the same person standing on different sides of your manuscript, and only one is getting paid, and there's a certain moral inequivalence, no? I casually read a poorly-copyedited novel and it's so irritating I feel like the money ought to be flowing towards me.
If you can't justify the expense of a professional copyed, which is hefty and which the average self-published novel will struggle to recoup; if you can't, rather than paying money to this kind of operation, whose web page reveals less than even a nodding acquaintance with the Muse of Language, do the work yourself. It won't be perfect, no, but it'll be free.