Welcome to the AbsoluteWrite Water Cooler! Please read The Newbie Guide To Absolute Write
A publisher or agency using Google ads to solicit your novel probably isn't anyone you want to write for.
|
|||||||
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#51 |
|
Your Genial Uncle
Absolute Sage
Join Date: Feb 2005
Location: New Hampshire
Posts: 21,586
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"I asked..." puts it in first person. In first person even narrative is privileged as dialog.
__________________
Viable Paradise: The Workshop You've Been Looking For |
|
|
|
|
|
#52 |
|
Don't Call Me Sweetheart
Join Date: Jul 2006
Posts: 916
![]() ![]() |
Ah, I see.
__________________
http://www.crapometer.blogspot.com |
|
|
|
|
|
#53 | ||
|
On a wing and a prayer
Join Date: May 2005
Location: A Small Town in Germany
Posts: 11,331
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Once it was explained I immediataly understood.. and that's why it's not fair to say "eight people understood". I understoodeople had come across teh scene in the book, maybe they, like me, would not have immediately grabbed it, and would have had to read it four or five times. BTW, in the book there is no real lead up to Chinses thing. The first few pages are set in San Francisco. She is only explaining how she got ths coffin, and the scene is a flashback to China. So the reader is not necesarrily thinking "Oh yes, I'm in China". Quote:
__________________
Goodreads Author Page Eeyore: “This writing business. Pencils and what-not. Over-rated, if you ask me. Silly stuff. Nothing in it.”« - A.A.Milne "You must be the change you wish to see in the world" - Gandhi Last edited by aruna; 01-15-2007 at 11:48 AM. |
||
|
|
|
|
|
#54 |
|
practical experience, FTW
Join Date: Aug 2006
Posts: 2,858
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I don't think it's a mistake. I read it as the person was willing to pay far more, but she said "ridicuous" to get the seller to make it even cheaper. I think it wasn't the best wording, but I definitely don't think it was a mistake.
Edit: Sorry, I didn't realize that so many people had already answered this. I guess I should read the thread before I go posting, huh? |
|
|
|
|
|
#55 |
|
sticking his oar in...
Join Date: Mar 2006
Location: London
Posts: 90
![]() |
It may be unfair to judge a passage out of context, but for my money this is a dreadful passage of writing: it's confusing (I did not understand it first time either) ungainly and only semi-literate. Perhaps that is the point of it. Perhaps the narrator is supposed to be semi-literate. In which case what is the phrase "initial offer" doing in there?
The whole thing reads like a badly phrased exam question in a child's maths test. Last edited by Philip64; 01-15-2007 at 01:06 PM. |
|
|
|
|
|
#56 |
|
Writer of wrongs
Join Date: Oct 2005
Location: UK
Posts: 347
![]() |
I don't have any problem with the passage. I don't know the context, but I wonder if the author would have described the haggling in so much detail if there wasn't something unusual about it (the vendor naming such a low price). I would guess this is the point, and to me it suggests that he really didn't know the value of what he was selling, and makes me wonder why not. I didn't know about Chinese haggling customs, but I wondered whether the protagonist walks away because she's the kind of person who can't believe in her own good luck, or even has been embarrassed that she thought it was worth so much more (even though she didn't say so).
I can completely see the point of not naming the amounts. First, they don't matter. Second, inflation and other currency changes might make the prices go out of date within a few years. |
|
|
|
|
|
#57 |
|
Banned
Join Date: Feb 2005
Location: Home - but for how long?
Posts: 4,260
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Confusing!
I'm with you, Aruna. I couldn't make head nor tale of it. Sellers name a high price then the buyer haggles it down! Put this way I had to have posters explaining it to sort it out.
|
|
|
|
|
|
#58 |
|
Sailed away years ago
Join Date: Jul 2006
Location: Hawaii
Posts: 1,996
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
When you read the whole book (Saving Fish From Drowning) you will realize that the narrator is a dead antiques dealer and she is describing the purchase of a coffin she will eventually be buried in. It is early in the book and sets the stage for us to realize that the character, even though she would be willing to pay much much more, will not give her feelings away to the Chinese farmer who has no clue that he has an item of value.She is very shrewd. If she did not haggle, he would have been highly suspicious and she might not have gotten it at that very, very low price.
That is why you are hearing her inner dialog along with what she actually said to the Farmer. As the narrator she is recounting the purchase to us. Here in Hawaii there is much haggling in China town and much suspicion if you pay the first price offered. I do not know how you can criticize one phrase taken out of context in a book. |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
If this site is helpful to you,
Please consider a voluntary subscription to defray ongoing expenses.