Absolute Write - Back to home

Subscribe to the Absolute Write Newsletter and get

 the Agents! Agents! Agents! report free! Click here.

 

 Win a 1-year subscription to Writer's Digest by subscribing to Absolute Markets-- all paying markets for your writing. Click here.

 

Interview with Rachna Gilmore
Interview by Jenna Glatzer

Rachna Gilmore is a highly-acclaimed Canadian children's author whose books have won numerous awards, including the prestigious Governor General's Literary Award for Children's Literature Text, which is Canada's highest literary award. She is the author of fourteen children's books, ranging from picture books, to early readers and junior novels, to young adult novels. She also writes adult fiction under the pseudonym Rachna Mara. A Group of One is Ms. Gilmore's first novel to be published in the U.S.

You say that you had always thought about writing, but didn't really get started until you were 30.  What finally made you follow this dream?

I guess as a writer I have perfected the art of procrastination. Before I really got started, I had for years scribbled stories, ideas and descriptions. But somehow, I could not, or did not manage to settle into writing steadily. One day, my husband and I were walking on the beach in Prince Edward Island, where we lived at the time. I was lamenting, as I often did, about how I needed to settle down to writing and wondering why I just couldn't get around to it. My husband replied that sometimes we avoid starting to work on our dreams because we are afraid that we may not succeed. He added that it is so much easier to be successful in our daydreams than to actually put it to the test. This really struck me. I realized that I had dreamed of writing for years, and I knew I didn't want to wake up one day and find myself eighty years old and still dreaming of writing and full of regrets that I hadn't started earlier. So I took a huge leap of faith and really began to concentrate on playing with words.

Many writers think that writing for children must be easy.  What are the challenges of this genre?

Often people think that writing for children means that you don't have to write as well as for adults. This simply isn't true. Good writing is good writing whether it is for adults or kids. I have written adult fiction as well as children's fiction and each has taught me something valuable. I think the biggest mistake that beginning writers make is writing down to children, and using the adult perspective or voice, either because they cannot connect with the child's voice and heart, or because they feel their mission is to teach something. This kind of writing is rarely successful. I feel that the most important thing about writing for children is to keep the stories child-centered. In other words, the ideas and stories have to come from the child inside you, not the adult, and you have to connect with the child's emotions and voice as well as the immediate way in which a child sees the world. Often this is risky for writers, because it means making yourself vulnerable to the pains and hurts of childhood. But to do anything less is dishonest, and, in my view, not conducive to good writing for children.  

How did you sell your first book?

My first book to be published was My Mother is Weird. I obtained a list of publishers in Canada that accepted unsolicited manuscripts, and when the story was the best that it could be, I sent out a simultaneous multiple submission to all the publishers I wished to target. This really paid off, because the publisher who accepted the book, Ragweed Press, may not have been my first choice, and if I had submitted the book to publishers one at a time, waiting for responses, it could have taken years to place the book. I know that publishers tend not to like simultaneous multiple submissions, but I do think that unless you have a valid reason for working with one particular publisher, it is in the writer's best interests to do multiple simultaneous submissions. 

Your A Group Of One impressed me because of the way it doesn't condescend or offer up an easy moral lesson.  When writing for children or young adults, does the "mom" in you come out?  Did you ever want to squelch your character, Tara, from saying "freaking" or disrespecting her grandmother?

Good heavens no! When I write, I write from the child inside me. During the first draft, especially, I never let the adult perspective leak through. In fact, in early drafts of A Group of One, the language that Tara used was far more graphic, the way teenagers often speak today. It was only after the book was accepted by a publisher that I agreed, at the publisher's request, to tone down some of the words. I thought carefully about it though, and agreed only because it was not central and essential to this character, and did not compromise the integrity of the book.

It seems that several of your books share a theme: the main character is struggling with her cultural identity.  Was this something you experienced?

I don't think I am aware of this consciously because I was fourteen when I moved to England and quite happy to adapt to the English culture. This did not seem to be such a change from my life in Bombay, as Bombay is a cosmopolitan city and quite westernized, and also because I had gone to an English speaking school and therefore did not have any language problems. Nevertheless, I think that at a subconscious level there was some struggle to find my place in a society that can be, at times, racist and discriminatory in ways that are sometimes overt and at other times quite covert, subtle and systemic. None of the books I have written are autobiographical in that they reflect my experiences. All the characters are fictional and their situations fictional, but in order to honour the truth of their lives and experiences I had to deal with issues of belonging and identity, because at some level it still does impact on any person who moves from one country to another, and particularly so if she or he is a "visible minority."

I understand that this is the first of your books to be released in the U.S.  How is the Canadian market different from the U.S. market? Does it make a difference to publishers where an author is from?  (In other words, can Canadians submit to U.S. publishers and Americans submit to Canadian publishers?)

I'm not sure that I am an expert on the subject, but I think the most basic difference between the market in the U.S. and in Canada, is that the former is much larger. I don't know for certain if it makes a difference where an author is from. I suspect that with a good book it won't matter because the better publishers look for quality material wherever it comes from. It is interesting to note that the perception in Canada is that you can't get a book published in the U.S. if it does not refer to the U.S. or is not set there. I am happy to say that this has not been true with A GROUP OF ONE, where the story is clearly set in Canada and deals with issues of Canadian identity and what makes someone a "regular Canadian." These concepts are certainly applicable and relevant in the U.S. too, but it was never suggested to me by Holt, my publisher, that the references to Canada be changed to the U.S.  

What's your writing process like?  How do you attack a new idea?

I suspect that my writing process is changing and shifting, but generally it follows a pattern of first being struck with an idea, or character or concept that seems to really ring and resonate within me, one that captures my imagination and makes it whirl with activity. I usually try and work out the story shape (that satisfying emotional arc) in my head before I start to write. I  may scribble down notes and scraps of dialogue (which are essential, I think, to capturing the essence of any character) but I don't write the first draft until I have a sense of the story and I can feel the emotional motivation of the main character. Then I try and write the first draft quickly, straight from the heart. Often, as I start to write, the story changes from my mental concept, and this is fine. Then, after I have the first draft, I re-work the story many times. Sometimes there is substantial re-writing involved. I find I have to carefully balance writing from the heart and head in my re-writing because although the editing is done from the head, (this is important, because often one has to cut a cherished piece of writing that just doesn't fit) if there are new chunks that have to be re-written, as is often the case, it must come from the heart and connect with the emotional impetus of the story. I have to admit that I am dreadfully anal about the re-writing and I have a hard time letting go of the manuscript at the end, even though at that point I am often sick of it. I know that I can always make it that one bit better, even if it is to tweak a sentence, or to change one word to another just a bit more apt.

You're part of a writing group.  How did you find this group, and what do you do for each other?

I formed this group when I moved to Ottawa by approaching other children's writers. We meet regularly (although less so than before, as some of the group have moved out of the area) and read our work to each other for feedback. This is enormously beneficial. In the process of writing one is so immersed in the world of the book that one cannot see where it does not work unless the story is put away for a while and returned to with fresh eyes. This does, of course, take considerable time. By reading it to others and receiving feedback, the whole process is shortened and I can see through others' eyes where the story isn't working and where the characters are tiresome or too unlikeable or flat, or where their motivation is not quite believable, etc. The process of consulting others does require me to keep a clear idea of what I am aiming for, though, as only I can decide if I agree with the feedback or not. In other words, I cannot let someone else's vision of the story change mine.

When writing picture books, is it proper protocol to include artistic suggestions or pagination? 

I don't know if it is proper protocol to do this. All I can say is that I have never done so. I think that this might be unnecessary because there is bound to be some re-writing with an editor if the book is accepted for publication, which would, of course, change pagination. I wouldn't bother with artistic suggestions either, unless they are germane to the concept. Often, publishers prefer to keep the author and illustrator apart so that the unique artistic perspective of each is not muddied by the other. This makes sense to me. I certainly would not want an illustrator looking over my shoulder as I write and making suggestions as to how the story should go, and so, equally, I should trust the artistic vision of the illustrator and leave the art work to him or her. At times, after acceptance for publication, the publisher may ask me for my view of the artwork and I do think that I have been able to usefully contribute in establishing a general sense of what the art should be like. But usually, the specifics are left to the artist and the publisher. Publishers often like to keep control over this as they have clear ideas of what sells and what they wish to convey.  

Your books have won numerous awards.  Does this translate to wider distribution and sales?  Do you/your publisher apply for awards, or do the foundations find the books on their own?

Usually the books are submitted for the awards by the publishers. Often it is helps to make sure that your publisher does in fact remember to submit your book for the awards. I think that the attendant publicity after winning an award means that my name and the titles of some of my books are more recognizable, which does, I hope, translate to more sales. Certainly, the people in the industry recognize my name more easily which results in my books being reviewed quickly, and good reviews do indeed translate to sales. As for distribution, in theory being recognizable does mean that more bookstores will want to carry your books, but in practice, the distribution depends to a large degree on how efficient the publisher's distribution service is, and often this can be a problem no matter how well known you are. You need to keep on top of this and let the publisher know if you are not satisfied with how this is being dealt with, and do some polite nudging if necessary. 

If you could impart one piece of advice to new children's writers, what would it be?

I think the main thing I would like to say is that you have to trust yourself and to write from the heart. I guess I can't just restrict myself to one piece of advice. So here are a few things. As mentioned before, it's important to know why you are writing for kids. Is it because you have a story to tell that comes from the kid inside you or because you feel that you want to teach children something? If the latter, you may find it hard to meet with success. I think it is important to write from the child inside you, to keep the emotional core of the story focused firmly from the point of view of a child. Then, I would suggest that you read good children's literature because I don't see how you can write if you are not familiar with what is out there.

Mostly, though, I think it's important to trust yourself and to write, write, write. Write from the heart. Know that the process is long and convoluted and that you will have wrong turnings and dead ends, but that this is part of the process and that you will find your way through. 

Also, try and be true to the situation and don't write down to kids. Kids are smart and can figure things out for themselves. They can sniff out condescension at the first trace of it. I think, too, that it's important to love writing. I don't see how you can write, or why you would bother if you don't love the process.

Anything else you'd like to add?

One final thing: lose the ego. The author should be invisible and the truth of the story should move it forward. A reader should not be able to see the author pirouetting around and trying to be clever. There is no place for ego in art.

BUY A GROUP OF ONE BY CLICKING HERE.  

Visit Rachna's website at http://www.makersgallery.com/gilmore


Google
 

Web
Absolute Classes
Absolute Write

Sponsored links

Ring binders

 

 

 

Make a Real Living as a Freelance Writer!

How to find a book publisher

 

Home

Text on this site Copyright © 1998-2007 Absolute Write, all rights reserved.
Please contact the authors if you'd like to reprint articles on this site.  All copyrights are retained by original authors.  And plagiarizers will be rounded up, handcuffed, and stuck into a very small and humid room wherein they must listen to Barney sing the "I Love You, You Love Me" song over and over again.

writers writing software